大家好,小美來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。人到人李靚蕾是中文哪國(guó)人到底會(huì)不會(huì)中文,李靚蕾是李靚蕾國(guó)李靚蕾國(guó)哪國(guó)人很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!人到人
一、中文李靚蕾是李靚蕾國(guó)李靚蕾國(guó)哪國(guó)人
根據(jù)網(wǎng)上的消息,李靚蕾不是人到人她的真名。王力宏的中文妻子李靚蕾實(shí)際上是日本人,她的真名是美智子西村。她是中日混血兒。時(shí)間也讓網(wǎng)友震驚。消息人士稱,王力宏的妻子李靚蕾婚前改名,是因?yàn)槲鞔宓拿乐亲?王力宏的妻子李靚蕾)沒(méi)有漂亮的背景和家事,讓王力宏感到羞恥。所以為了鍍金,直接把西村的的名字改了,也就是現(xiàn)在的,只是證書(shū)上叫“王”而已,目的是為了冠上夫姓,因?yàn)楦叟_(tái)很多有錢(qián)的名人都是這么做的,女人結(jié)婚后都會(huì)冠上夫姓。但是對(duì)外,西村美智子被稱為李靚蕾。
然而,王力宏此時(shí)在回應(yīng)中談及此事,是想表明什么?你前妻的國(guó)籍和你做什么有關(guān)系嗎?
二、李靚蕾個(gè)人資料簡(jiǎn)介
李靚蕾是中日混血兒,她的真名叫美智子西村。她的父親是日本人,母親是香港明星李。然而,在那個(gè)時(shí)候,李還被揭露為富商的情婦一段時(shí)間。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。